[ad_1]
Iranski izaslanik UN-a Saeed Iravani dostavio je izjavu tokom događaja Islamske republike u New Yorku 18. marta kako bi proslavio novu perzijsku godinu, obično poznat kao sada kao sada.
Kompletan tekst izjave je sljedeći:
U ime Boga, najuožatniji, najmilosrdniji
Ekselencije; Drage kolege; Dame i gospodo,
Nowruz, najstariji proslava Nove godine, koje su promatrali milioni ljudi širom svijeta, prevazilazi nacionalne granice. Stoji kao simbol kulturnih veza, bratljivosti među narodima i duboko poštovanje prema prirodi i vremenu.
Stoljećima, Nowruz je proslavljen preko ogromne geografije, iz Južne Azije do Balkana i iz centralne Azije do Kavkaza. To je proslava koja inspirira ljubav, saosećanje, mir i sreću, a pružanje obnovljenog poglavlja nade, prosperiteta, blagostanja i otpornosti.
Ova vremena počašćena proslava podsjeća nas na drevnu mudrost koja proizlazi iz srca istorije. Služi kao jarbinger spokoja, transformacije i mirnog suživota.
Nowruz primjenjuje pojma da nacije, bez obzira na geografske granice ili političke razlike, mogu ujediniti oko zajedničkih ljudskih vrijednosti i doprinijeti stvaranju svijeta ukorijenjenog u održivom miru i prijateljstvu.
U Iran, Nowruz nije jednostavno oznaka na kalendaru; To je duboka prilika za razmišljanje o prošlosti, procijeniti sadašnjost i prihvatiti kulturu koja uvlači nadu, mir i prosperitet za sve.
Kao jedno od rodnih mjesta ove drevne tradicije, Islamska Republika Iran dosljedno je naglasila važnost dijaloga i kulturne saradnje među narodima koje slave sada. U današnjem svijetu potreban nam je duh i poruke Nowruza više nego ikad prije.
Zaključno bih želio da proširim svoje iskrene želje svim za svečanu i radosnu priliku. Neka ovogodišnje sada donosi mir, sreću i prosperitet svima, i može nas voditi prema budućnosti prepunoj nadi, jedinstvu i napretku.
Zahvaljujem ti.