Karikaturista iz Švedske koji voli anime dijeli radosti života u Tokiju


Ovo je sponzorirana priča, kreirana i uređivana isključivo od strane Tokyo Metropolitan Vlade web stranice Tokyo Updates.

Asa Ekstrom je švedski karikaturist čiji su radovi veoma popularni u Japanu. Manga i anime su dvije glavne japanske industrije, ali dok mnogi stranci čitaju mangu koju su napisali japanski umjetnici, rijetko je naći stranog manga umjetnika čija su djela naširoko čitana u Japanu. Njena petotomna manga serija “Nordijska djevojka Asa otkriva misterije Japana” na duhovit način prikazuje jedinstvene aspekte Japana koji se strancima ističu iz perspektive mlade stranke. Asa je ostvarila svoj san o životu u Japanu kada se preselila u Tokio. Pitali smo je o čarima raznih dijelova grada.

Grad poput ogromnog zabavnog parka

Asa je postala fascinirana japanskom pop kulturom kada je bila tinejdžerka nakon što je pogledala japanski anime “Sailor Moon”. Pročitala je svaku japansku mangu koju je pronašla i prevedenu na švedski, a njen tadašnji stil mode bio je pod utjecajem japanskih animea.

Prvi put je posjetila Japan prije 20 godina sa 19 godina. Njen prvi utisak o Tokiju bio je da je bio “kao zabavni park”, sa svjetlucavim neonskim reklamama posvuda. Ulice su bile pune ljudi, a bio je dovoljno velik da stane u nekoliko evropskih gradova. Dolazeći iz šumske zemlje, bila je iznenađena ogromnom veličinom Tokija.

Takođe je saznala da Tokio nije samo grad nebodera, već da ima i mnogo tradicionalnih mesta kao što su svetilišta. „Privlačnost Tokija je kontrast između stare i nove kulture“, kaže Asa. Ljudi koje je upoznala takođe su bili iznenađujuće ljubazni prema strancima. U vreme kada je doputovala u svoju treću posetu zemlji, pomislila je “Volim Japan i preseliću se tamo bez obzira na sve” i srce joj je bilo spremno.

Uključujući poteškoće života u Japanu

Asa je našla zajednički život u Asagaji, gradu Suginami, malo zapadno od centralnog Tokija, i započela je svoj život u Japanu. Njen san da postane manga umjetnica se ostvario kada je pokazala svoj rad jednoj izdavačkoj kompaniji na njihovom štandu u doujinshi (samoizdavačka manga i romani) konvencija.

Iako su neki od njenih cimera bili stranci, mnogi su bili domaći, a razgovor je bio uglavnom na japanskom. Ona se rado priseća tih dana: “U početku sam znala veoma malo japanski, pa sam se samo pretvarala da razumem i smejala se. Ali kada sam počela da pričam slomljeni japanski, mojim cimerima se to svidelo i rekli su, ‘Kawaii (slatko)!’ Moj japanski je postao toliko popularan da su ga zvali “Asa-nese” i počeli su da me oponašaju.”

| © Åsa Ekström / Ljubaznošću KADOKAWA Corporation

Kako se njen japanski postepeno poboljšavao, Asagaya je postala njen dom u Tokiju. U blizini su bile bujne zelene površine poput parka Wadabori, koji se proteže duž rijeke Zenpukuji. Često je trčala stazom duž obale rijeke, s koje se pruža veličanstven proljetni pogled na mnoga stabla trešanja koja cvjetaju.

Ako krenete vlakom Chuo Line iz Asagaye, uskoro ćete stići u Nakano, gdje možete pronaći trgovački kompleks Nakano Broadway. U njemu se nalaze prodavnice koje prodaju figure vezane za anime i druge kolekcionarske predmete, a ljubitelji pop kulture nazivaju ga “svetom zemljom”. Asa takođe voli prodavnice koje se ne odnose na anime u podzemnim spratovima, kao što je prodavnica sladoleda koja nudi oko 10 ukusa mekog serviranja naslaganih na kornet i prodavnica recikliranih kimona.

“Noću volim ići u restoran sa vanjskim stolovima da uživam u pivu, sakeu i hrani. Kada je u pitanju alkohol, jezička barijera nestaje, pa čak i turisti mogu upoznati lokalno stanovništvo”, kaže Åsa. Duž linije Chuo možete pronaći nepretenciozne objekte sa vanjskim sjedištima yokocho (uličice sa barovima i restoranima) ispod povišenih željezničkih pruga i oko stanica. Stanica Ebisu na liniji Yamanote je dom mnogih vrhunskih IT kompanija, ali ima i Ebisu Yokocho u blizini stanice, naglašavajući jedan od paradoksa u Tokiju.

| © Åsa Ekström / Ljubaznošću KADOKAWA Corporation

Asa često posjećuje mjesta na kojima se odvijaju njene omiljene mange. Od dva kultna radio tornja u Tokiju, Tokyo Skytree je novija i viša, ali njen omiljeni je Tokyo Tower, koji je u mangi X prikazan od strane CLAMP-a. Kao obožavatelj animea, Asa pronalazi radost i u najmanjim detaljima svakodnevnog života u Tokiju. Uđite u bilo koju trgovinu i naći ćete onigiri (kuglice od riže), jedinstvena japanska brza hrana koja se pojavljuje u animeima. Prvi put kada je vidjela onigiri, to joj je zaista podsjetilo na scenu u Sailor Moonu gdje su ih likovi jeli, tako da je onigiri za nju bio pravo otkriće.

Život u stranoj zemlji ponekad može biti težak. Kada nije mogla da pročita Japance na omotu onigirija, nije imala pojma šta je unutra sve dok ga nije pojela, a nije mogla da smisli trik kako da otvori kuglicu pirinča, a da ne pocepa omotač od morskih algi. Međutim, kada je kasnije ova iskustva pretvorila u mangu, Asina ljubav prema Japanu i uzbuđenje prema drugoj kulturi, uprkos njenim poteškoćama, bili su simpatični.

Duboko dirnut originalnom izložbom crteža ‘Nana’

Kao umjetnika mange, jedna od glavnih atrakcija Tokija za Asu je to što ima toliko izložbi koje treba posjetiti. “Mnoge izložbe počinju u Tokiju, a neke od njih potom putuju u druge dijelove zemlje”, kaže ona. Njeno omiljeno mjesto je Mori Arts Center Gallery u Roppongi Hillsu, gdje se održavaju mnoge izložbe manga i animea, ali u Tokiju ima toliko muzeja i galerija da uvijek pronalazi izložbe koje želi posjetiti.

Asa voli izložbe originalnih crteža i bio je duboko dirnut jednom održanom 2022. “Išao sam na ovu (Yazawa Ai) izložbu originalnih crteža moje omiljene mange, “Nana.” Bio sam toliko dirnut da sam pomislio: ‘Možda sam došao u Tokio samo da vidim ovo’ i osjetio kako mi srce viče: ‘Tokio je najbolji!'”

„U Švedskoj uopšte nemamo priliku da vidimo originalne crteže iz japanske mange. Za mene kao obožavatelja je to uzbudljivo, a kao manga umetnik ima dosta materijala za učenje. Postoje detalji koje ne možete da vidite u print kao što je intenzitet linija, a ponekad možete vidjeti stvari koje su izbrisane.”

| © Åsa Ekström / Ljubaznošću KADOKAWA Corporation

Asa ima dvoje djece sa svojim japanskim partnerom i odgaja ih dok putuje između Japana i Švedske. Iz svog iskustva je shvatila da se japanska ideja ljubavi i braka veoma razlikuje od ideje njene zemlje, a to je takođe postalo tema njene mange. Sada radi na istraživanju kako bi uporedila odgoj djece između dvije zemlje. Na primjer, porođaj u Japanu je snažno vezan za brak, ali u Švedskoj ima mnogo djece rođene van braka.

Njena manga uspoređuje detalje svakodnevnog života između različitih kultura, laka je za čitanje za svakoga, a u nekom trenutku dok čitate i smijete se podsvjesno naučite o drugoj kulturi. Nadamo se da ćemo uskoro moći čitati njenu mangu o brizi o djeci.

Prevod Toshio Endo



Detaljnije na izvornom linku >>>